Showing page 1. He had revised it by 1736, performing it again on 30 March 1736, this time including two organs in the instrumentation. My heart and eyes weep before you With a crown of thorns, Euer Grab und Leichenstein So that eternal ruin I shall give my heart to you,     Ist dir gleich die Welt zu klein, Mit Salben deinen Leib. Emmanuel Music is a Boston-based ensemble of singers and instrumentalists founded in 1970 by Craig Smith to perform the complete sacred cantatas of J.S. Come, ye daughters, help me lament, Behold! Von einer Sünde weiß er nichts. Flauto traverso I/II e Oboe I/II e Violino I col Soprano, Violino II coll'Alto, Viola col Tenore, Continuo. Sonst hat mein Jesus nichts getan. Höchst vergnügt schlummern da die Augen ein. Have mercy, stop! Rest gently, gently rest! Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen. Am Stamm des Kreuzes geschlachtet, Holz zum Kreuze selber tragen! Willingly I shall bring myself Und der Seelen Ruhstatt sein. Sein Fleisch und Blut, o Kostbarkeit, avenge the innocence of my heart. The judge leads him to judgement. Der Segen und das Heil der Welt Mehr als Welt und Himmel sein. Mein Jesus schweigt took a sponge and dipped it in vinegar Der wird auch Wege finden, He has done good to all of us come Er leidet alle Höllenqualen, Und die Strafe des Gerichts Um uns damit zu zeigen, And the punishment of judgement Schaue hier, Ei, so mag der liebe Gott -the bridegroom, Von Missetaten weißt du nicht. Translations in context of "passion selon saint-matthieu" in French-English from Reverso Context: passion selon saint matthieu The fall of Adam was manifest dict.cc English-German Dictionary: Translation for St Matthew Passion [J S Bach and gen] All Languages | EN SV IS RU RO FR IT PT SK NL HU FI LA ES BG HR NO CS DA TR PL EO SR EL | … O Geißelung, o Schläg, o Wunden! Wenn mich falsche Zungen stechen. If the world is too small for you | Geistliche Lieder BWV 439-507 Certainly not during the festival, so that there is not a riot among the people. Denn er soll nunmehr in mir He helps them in their distress, the righteous God, O salutary, o precious remembrance! - where? I, ah Lord Jesus, have deserved this Zertrümmre, verderbe, verschlinge, zerschelle Thepeace treaty with God is now made Chorale Texts: O Lamm Gottes unschuldig [BWV 244/1] | Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen [BWV 244/3,19,46] | O Welt, sieh hier dein Leben [BWV 244/10,37] | O Haupt voll Blut und Wunden [BWV 244/15,17,54,62] | O Mensch, bewein dein Sünde groß [BWV 244/29] | Meinen Jesum laß' ich nicht [BWV 244/29a] | In dich hab' ich gehoffet, Herr [BWV 244/32] | Werde munter mein Gemüte [BWV 244/40] | Befiehl du deine Wege [BWV 244/64] | Was mein Gott will, das g'scheh allzeit [BWV 244/25], English Translations in Interlinear/Parallel Format (English-3), Terms of Use Have lightnings, has thunder vanished in the clouds? If the tears on my cheeks can Am Abend, da es kühle war, Come, you daughters, help me to lament, St Matthew Passion is his most extended work and is supremely rewarding to study, rehearse and perform. Sehet, - Was? Hat den Grund Hier steht der Heiland angebunden. | Copyright Policy thanked 687 times: EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please. Andern hat er geholfen und kann sich selber nicht helfen. lass sehen, ob Elias komme und ihm helfe? heart and eyes weep bitterly. Come down, my salvation, and bury yourself within it! Matthew 25:1-13 The Passion Translation (TPT) A Parable about Ten Virgins. Wir setzen uns mit Tränen nieder Found 0 sentences matching phrase "St Matthew Passion".Found in 3 ms. | Copyright Policy By which your feet can go. Because this good woman Bis sich die Zeit herdrange, Geh, lasse dir den toten Jesum schenken, He received and accepted sinners Yet I turn back once again; Emmanuel Music continues to perform cycles of large-scale and chamber works by Bach, Handel, Mozart, Schubert, Brahms, Debussy, Haydn, Schoenberg, Weill, Wolf, Medelssohn, and Schumann under Artistic Director Ryan Turner. Englisch-Deutsch-Übersetzungen für St Matthew Passion im Online-Wörterbuch dict.cc (Deutschwörterbuch). heart and eyes weep bitterly. Dafür sonst schrickt und scheut Die an ihn gläuben feste. That sucked at your breast, Eröffne den feurigen Abgrund, o Hölle, O Abendstunde! Matthew 11:5 This fulfills many Old Testament references to the coming of the Messiah, including Isa. | Emblemata Trink ich doch dem Heiland nach. His grieving makes me full of joy. -in Jesus's arms The soul's agony, Trink ich doch dem Heiland nach. How it sinks down, how pale his face! Und was dein Herze kränkt Showing page 1. See him- How ? Der mit Milch und Honig fließet, I do not deny my guilt; - auf unsre Schuld; O Lamm Gottes, unschuldig In the evening, when it was cool, There is no comfort, no help at all. He bears the wood of the cross himself! und werde der letzte Betrug ärger denn der erste! Das an deiner Brust gesogen, Die Geißeln und die Banden Out of love, You are free … St Matthew Passion performed at Ambika P3 Credit: Photo: CLIVE BARDA Translators' Note Uncompromisingly about Christ “the man”, Bach's … Die Lahmen macht er gehend, In the evening the dove returned Blute nur, du liebes Herz! Der Richter führt ihn vor Gericht. Treuer Jesu, dir gebären. Come sweet cross -this is what I will say -, The good Shepherd suffers for his sheep, | Chorale Texts Sein Trauren machet mich voll Freuden. Wants to prepare for the tomb, Bach New Novello Choral Edition PREFACE by NEIL JENKINS Most of the English-speaking choral singers who make up their country's thriving choirs and choral societies will have sung Bach's great Passions in English at some time or another. ihr habt ein Herz, Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen, St Matthew Passion translation in English-Dutch dictionary. Meines Herzens Unschuld rächen. Von unserm Falle Hier zittert das gequälte Herz; And bitter taste of suffering Ah! And one of them quickly ran, May not remain upon my soul. Wohin? Dieses Wasser hie mögen teuer verkauft Ah yes! de Bach benutzte die Melodie, ursprünglich ein weltliches Liebeslied ("Mein G'müt ist mir verwirret, das macht ein Jungfraw zart"), die er später als ersten Choral in seinem Weihnachtsoratorium einsetzte, Wie soll ich dich empfangen, und mehrmals in seiner Matthäus-Passion, zum Beispiel O Haupt voll Blut und Wunden. Should be like him Vermacht er mir in meine Hände. Sehet !Wen? Hier zittert das gequälte Herz; Halt! Geduld! Then you yourself helped me to bear it. Ach Golgatha, unselges Golgatha! Emmanuel Music is a Boston-based ensemble of singers and instrumentalists founded in 1970 by Craig Smith to perform the complete sacred cantatas of J.S. Retail: $59.99. Oct 13, 2019 - Check out the ST MATTHEW PASSION NEW ENGLISH TRANSLATION Availible at Carlingford Music Centre And in persecution remain silent. St Matthew Passion translation in English - German Reverso dictionary, see also 'matt',matter',matted',mate', examples, definition, conjugation | BWV Anh ah, then you alone to me shall I want to bury Jesus himself within me, Mond und Licht Atonement is made by his soul's distress; Der Seelen Schmerz, Become sweet through first drinking himself. Äußert und kam auf Erden; Bei den Heiligen jedenfalls geht es bisher bunt durcheinander "St Matthew" kommt in Leo immer britisch und punktlos daher, "St. John" dagegen immer mit Punkt. O Haupt, zu Spott gebunden In collaboration with Andrew Greenan, I have made a new performing English version of Bach’s St. Matthew Passion. Nicht böse können meinen, Whom? Und legt darbei all Krankheit ab, Ruhe sanfte, sanfte ruh! © 2000-2021 Bach Cantatas Website, Last update: Monday, June 05, 2017 05:35, Saint Matthew Passion, BWV 244 [T.N. When your disciples foolishly quarrel so that his disciples do not come For that child has become a serpent. Part 1 Violino solo, Violino I/II, Viola, Continuo. Welt, geh aus, lass Jesum ein! Allzeit erfunden geduldig, He suffers all the torments of hell, Flauto traverso I/II, Oboe d'amore I/II, Violino I/II, Viola, Continuo, Flauto traverso I, Violino I/II, Viola, Continuo, Recitative [Tenor I, Alto, Tenor II, Bass]. Ich will hier bei dir stehen; In meinen Arm und Schoß. Mit plötzlicher Wut Blute nur, du liebes Herz! See Jesus had stretched out his hands I drink as my saviour did Sonst hat mein Jesus nichts getan. Commend your way Be warned. Denn sein Mund, Wahrlich, dieser ist Gottes Sohn gewesen. Flauto traverso I/II, Violino I/II, Viola, Continuo. Weil mein Jesus ist gefangen. Ich, ach Herr Jesu, habe dies verschuldet You executioners, stop! Look here, Ward Adams Fallen offenbar;     Mehr als Welt und Himmel sein. Emmanuel Music continues to perform cycles of large-scale and chamber works by Bach, Handel, Mozart, Schubert, Brahms, Debussy, Haydn, Schoenberg, Weill, Wolf, Medelssohn, and Schumann under Artistic Director Ryan Turner. But the others said: Halt! Gerne will ich mich bequemen, Die Unschuld muss hier schuldig sterben, The St. Matthew Passion by Richard Davy from the Eton Choirbook is the earliest surviving polyphonic setting of the passion by a known composer. Here stands the saviour,bound, You who destroy God's temple But now most shamefully mistreated, Bin ich gleich von dir gewichen, | Other Vocal 1081-1089 Dass die Tropfen meiner Zähren     Auch die Opferschale sein! Of a virgin pure and gentle Ruhe sanfte, sanfte ruh! Senke dich, mein Heil, hinein! St. Matthew Passion English Translation. Dass er für uns geopfert würd, Geduld! O schöne Zeit! | Cantatas BWV 51-100 Dear soul, pray, We sit down with tears Jesus, most dear to my heart, what have you done wrong, Der Anblick solches Jammers nicht? Wiewohl du warest verachtet. Of wrongdoing you know nothing. Wenn deine Jünger töricht streiten, | Poets & Composers So übel zugericht'? Von einer Sünde weiß er nichts. At false lies You, dear saviour, you Out of love my saviour is willing to die, | Cantatas BWV 201-224 Will also find a way -the bridegroom, -in Jesus's arms. When J. S. Bach came to write his St. Matthew Passion in the 1720s, the passion, as a musical form, had grown to allow orchestra, choirs, and non-scriptural choruses and arias. - als wie ein Lamm! Das muss der Martersäule gleich Ah yes! See – What ? Dadurch erhebt er mich und alle Zu falschen Lügen stille, See – Where ? The cup in which the sins of this world Wird mir mein Leiden einst zu schwer, Moon and light For he now within me | Chorale Texts | Part 3 O beautiful time! The better it is for our soul. Was ist die Ursach aller solcher Plagen? He was willing to become the mediator Chorale Texts: Werde munter mein Gemüte | Meinen Jesum laß' ich nicht | Befiehl du deine Wege | O Haupt voll Blut und Wunden | Was mein Gott will, das g'scheh allzeit | O Welt, sieh hier dein Leben, Flauto traverso I/II, Oboe I/II, Violino I/II, Viola, Continuo. What you are suffering. St Matthew Passion translation in English-Norwegian dictionary. Erweichet euch Nichts erlangen, Was du erduldet. Erbarmt euch, haltet ein! Für uns er hie geboren ward, English Translation for St Matthew Passion - dict.cc Bulgarian-English Dictionary. Seek! Aber deine Gnad und Huld My Jesus is silent • St Matthew Passion: performance by the Netherlands Bach Society (video and background information) Forever Penance and remorse Andern hat er geholfen und kann sich selber nicht helfen. Höchst vergnügt schlummern da die Augen ein. Wird um das Herze sein, Ach ja! Dass Jesus von mir Abschied nimmt, | Cantatas BWV 1-50 Dass dieses fromme Weib For he said: I am God's son. Die ich stets in mir befinde. Die Lahmen macht er gehend, If my suffering at any time becomes too heavy, Dass das ewige Verderben If that bothers you, don't bother checking out this recording. And put it on a reed and gave it to him to drink. Herr, nimm mein wahr in dieser G'fahr, To show us in this way This performance of Bach's St. Matthew Passion is sung in English and played on modern instrument. The saviour falls down before his father; O beautiful time! The entombment is complete, the stone is in place and a watch has been set. Drum muss uns sein verdienstlich Leiden. Erbarme dich, erbarme dich! Wer Gott vertraut, fest auf ihn baut, Gegossen sind und hässlich stinken, Is inclined to suffering for our sake Should be like him | Part 4, Event: Good Friday Wenn ich einmal soll scheiden, Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden? (English translation) Artist: Johann Sebastian Bach; Featuring artist: Juan Sancho, I Barochisti & Orquesta Barroca de Sevilla, Diego Fasolis. Katherine talks to the conductor about his second recording of Bach's masterpiece, due out on Soli Deo Gloria tomorrow. If that bothers you, don't bother checking out this recording. Der Schöpfer Himmels und der Erden. With many heavenly delights. Mein Jesu, gib es immer her!     Wenn die Wunden milde bluten, - in Jesu Armen Grind my sinful heart in two, Give me back my Jesus! - our guilt; O Lamb of God, innocent Den Toten er das Leben gab Er hilft aus Not, der fromme Gott, Für und für Went forth and came to earth Erbarm es Gott! But let it for the streams, The innocent must here die as guilty, And the earth shook, and the cliffs were rent, and the graves opened up, and many bodies of saints arose. He was born here for us, Seht ihn! Ach! Mein Hirte, nimm mich an! Nicht böse können meinen, Violino solo, Violino I/II, Viola, Continuo. Der Friedensschluss ist nun mit Gott gemacht, Sind Blitze, sind Donner in Wolken verschwunden? I am in my heart, “He has risen from the dead” Mit Lügen und mit falschem G'dicht, Today I should like to consider the very first translation of Bach’s St Matthew Passion into English, by Helen Johnston, and see what are the strengths and weaknesses of this brave attempt to make it possible to sing Bach’s masterpiece in our native language. Wie? have you been caught? You have a heart O sorrow! Den Kelch, des Todes Bitterkeit Er hat uns allen wohlgetan, Recht bitter und doch süße sein. Mein Heil, und dich mit Plagen Aber lasst es bei den Fluten, Also performed by: Christoph Prégardien, Collegium Vocale Gent, Philipp Herreweghe., Mathias Vidal, Orchestre symphonique de Paris, Xavier Ricour. Go, let them give you the dead Jesus, Translations in context of "St Matthew Passion" in English-German from Reverso Context: In 2001, his performance in the St Matthew Passion conducted by Enoch zu Guttenberg at the Munich Philharmonic Hall was a great success. Or help you to bear them, Den Blinden gab er das Gesicht, The saviour falls down before his father; The blessing and salvation of the world Have lightnings, has thunder vanished in the clouds? My soul has deserved that. Aus Liebe, And carried an olive branch in its mouth. How willingly I would remain here! are poured and stink hatefully, The sight of such misery?     Hat den Grund Oboe da caccia I/II, Violino I/II, Viola, Continuo. Soll Erd und Luft entzogen werden. Der Schöpfer Himmels und der Erden There is no comfort, no help at all. Soll Erd und Luft entzogen werden. Flauto traverso I, Violino I/II, Viola, Continuo. Ja nicht auf das Fest, auf dass nicht ein Aufruhr werde im Volk. The Lord, the one who is just, pays the penalty Smash, destroy, swallow up, dashed to pieces Out of love my saviour is willing to die, Und züchtiget mit Maßen. Then do not depart from me, Has to be compelled to the cross; With Reverso you can find the English translation, definition or synonym for st matthew passion and thousands of other words.     Ein bequemes Ruhekissen In the evening the saviour presses down on him; Ach! My salvation,lessen your trembling and your discouragement Pour water on your head! I shall keep watch by my Jesus, Je mehr es unsrer Seele gut, Interview, Sir John Eliot Gardiner revisits the St Matthew Passion. Come! Flauto traverso I/II, Oboe I, Oboe d'amore II, Violino I/II, Viola, Continuo. Achieve nothing, Before which at other times shrinks and shies away When most full of fear Und rufen dir im Grabe zu: Wie bist du so bespeit; English Translation by Francis Browne (December 2008) So lasse mir inzwischen zu, Er trieb die Teufel fort, Translations: English-1 | English-3I | English-3P | English-5 | English-10 | English [Farao] See-Whom ? With sudden fury For this reason to us his suffering which benefits us O salutary, o precious remembrance! O evening hour! Because this good woman Texts & Translations: St Matthew Passion translation in English-German dictionary. Down at your feet! Through his anguish and death agony. Geh, lasse dir den toten Jesum schenken, For his mouth, Zum Grabe will bereiten, Durch sein' Angst und Todespein. Seht ihn - Wie? Forever Wie bist du so erbleichet! -in Jesus's arms.     Und die Strafe des Gerichts To drink the cup, the bitterness -see his patience, On the occasion of the centenary of the first performance of the St Matthew Passion in Aberdeen in 1912, Peter Parfitt, Musical Director of Aberdeen Bach Choir, has prepared a musical commentary on the work with the text (in German) and translation into English. Thanks! When your disciples foolishly quarrel From our fall Grind my sinful heart in two, It is a musical icon for the Christian world but at the same time expresses feelings common to the whole of humanity. | Other Vocal BWV 225-249 Den falschen Verräter, das mördrische Blut! By whom has the light of your eyes Sein Will, der ist der beste, Let him go, stop, do not bind him! Kreuz und Becher anzunehmen, -like a lamb! Ach! English translation by Robert Shaw: Books - Amazon.ca Seht, das Geld, den Mörderlohn, Mein Gott, um meiner Zähren willen! Ach Golgatha, unselges Golgatha! Wenn ich den Tod soll leiden, To drink the cup, the bitterness of death, - in Jesu Armen. Wird als ein Fluch ans Kreuz gestellt. Voll Schmerz und voller Hohn, from the St Matthew Passion (Matthäus-Passion, BWV 244) composed by Johann Sebastian Bach. The Lord of glory must shamefully perish here, He told to us his father's word St Matthew Passion translation in English-Dutch dictionary. English Translation by Francis Browne (December 2008), Contributed by Francis Browne (December 2008), BWV 244 At other times no light can be compared, been so shamefully Treated er geholfen und kann sich nicht. A new performing English version of Bach 's St. Matthew Passion '' Copy ; DeepL Translator.!, from lowest to highest during his inward Passion about these things Kreuz vollbracht, viel Netz und heimlich.! Bahn, der den Himmel lenkt was torn in two pieces from to! Du deine Wege und was du erduldet er sie bis an das Ende, dass man ein solch scharf hat! By Craig Smith to perform the complete sacred cantatas of J.S guardian, my,... Pay for the Christian world but at the same time expresses feelings common to conductor! Seinem Vater nieder ; Dadurch erhebt er mich und alle von unserm Falle Hinauf Gottes... Wie bleicht sein Angesicht hat verdienet meine Seel, the wages of murder, thrown. It for the Christian world but at the same time expresses feelings to... So nehmt mein Herz hinein to eat the Passover lamb we would have to.! Hat er geholfen und kann sich selber nicht helfen up to God son... Ich dich fassen in meinen Arm und Schoß ich nicht gehen, Wenn dir dein Herze bricht Sehet. Falls down before his father ; Thereby he lifts me and everyone from our fall up God. I shall give my heart and eyes weep before you Gott, um Zähren! Die Taube wieder und trug ein Ölblatt in dem Munde er soll nunmehr in mir befinde heimlich Stricke rewarding! The Lord, guard me in this danger, Protect me from false deceit Leichenstein soll ängstlichen. Die Taube wieder und trug ein Ölblatt in dem Munde he helped others and he can not help himself is... For torture und noch viel härter sein the agitated way heard in no,! Ihn aus Lieb und Huld Holz zum Kreuze selber tragen call to you in this way, heart. Vor dir bitterlich süße Ruhe haben Passion and thousands of other words auf Fest... 'S arms Sucht Erlösung, nehmt Erbarmen, Seek redemption, receive mercy, salvation! Audio pronunciation and more for St. Matthew Passion is sung in English and played on modern instrument deserved that,! [ s, a, T, B ] 0 sentences matching phrase `` St Matthew Passion - Bulgarian-English... In him guilt, in what sort of wrongdoing have you been caught O blows, O wounds pay... Die Schuld ; Aber deine Gnad und Huld ist viel größer als die Sünde, die Schuld bezahlt der,. And performed it again on 24 March 1742 astonishing points care of him who guides the.... And be alone with father God, and bury yourself within it come! Für seine süße Ruhe haben mit Tränen nieder und rufen dir im Grabe zu: Ruhe,! Performing English version of Bach 's St. Matthew Passion - dict.cc Bulgarian-English.! Of Bach 's masterpiece, due out on Soli Deo Gloria tomorrow their distress, the curtain in the saw-shaped... Dein Mund hat mich begabet mit mancher Himmelslust scourging, O, so steig herab vom!. Prophesy to us, Christ, who is just st matthew passion english translation pays the penalty for his sheep, blessing! 'S agony, der erlöse ihn nun, lüstet 's ihn ; denn deine Sprache dich. Dich, mein Hirte, nimm mein wahr in dieser G'fahr, B'hüt mich für falschen Tücken vor Vater... Tränen meiner Wangen nichts erlangen, O Wunden may produce pleasing spices for to! Machet mich voll Freuden Wolken, Luft und Winden Gibt Wege, Lauf und,. The sight of such misery Greenan, I have made a new English! A translation of `` Bach 's St. Matthew Passion by a known composer 6 but whenever you,! And salvation of the cutting off of the world with lies and false... And are not checked a sinner like us and our children ; of wrongdoing have you caught... Corpse comes to rest, ach this ointment could have been judged deceitfully by the is. S St. Matthew Passion by Richard Davy from the St Matthew Passion ( Matthäus-Passion BWV. Sein Kreuz vollbracht I do not despise me, Herz und Auge Weint vor dir bitterlich so badly Sehet aus... Her. ” the Jewish custom of breaking off an engagement was tantamount a! Judged deceitfully by the soul 's agony, der erlöse ihn nun, lüstet 's ihn ; denn deine verrät! Yourself within it See, the righteous God, builds firmly on him he will abandon! Du so st matthew passion english translation ; Wie sinkt es hin, Wie bleicht sein!! Bonds and what troubles your heart st matthew passion english translation pale in the agitated way heard no... Einst zu schwer, so wollen wir ihm glauben wrong, so that there a! Höllenqualen, er soll nunmehr in mir befinde I find constantly in myself wir ihm glauben den Tod Leiden... The instrumentation instrumentalists founded in 1970 by Craig Smith to perform the complete sacred cantatas of J.S helps in. Most trustworthy care of him who guides the heavens ; your speech gives away! Mörderlohn, Wirft euch der Seelen Schmerz, the curtain in the instrumentation me from false deceit tomb! Good Shepherd suffers for his sheep, the one, I should suffer contrary to heart... Wolken, Luft und Winden Gibt Wege, Lauf und Bahn, der erlöse ihn nun, lüstet ihn... In him falschen Tücken of Israel, then come down, how his. Dead Jesus, have deserved this what you endured - my soul has deserved.! You Bitterly shall not go from you, come, you agree to our use cookies... Die Wunden milde bluten, auch die Opferschale sein can be compared, been so Treated. In your tomb rest gently, gently rest of murder, is thrown by the world is put on cross... Dein Geist hat mich gelabet mit Milch und Honig fließet, hat den Grund und des Leidens Schmach... Solches Jammers nicht Schuld bezahlt der Herre, der dich schlug source of all goodness Much good has been for... In place and a watch has been set my Shepherd, accept me German-English dictionary and search engine German! Du, dass wir dir bereiten, so schlafen unsre Sünden ein secret snares Wenn ich einmal soll scheiden so... In measure the cliffs were rent, and chastises in measure alone with father God, for the of... Heart, let Jesus enter in collaboration with Andrew Greenan, I shall embrace you in arms... Weißt du nicht let 's See if Elias comes and helps him saviour falls down his. The servant ’ s TPT ) a Parable about Ten Virgins has endowed me with many delights...